A Fase Celta:
Os primeiros habitantes da região que hoje chamados de Portugal na Península Ibérica, foram os povos Celtíberos, os quais chegaram na área por volta do Milênio I a.C.
Atualmente a única região de Portugal com vestígios da língua celta é a Galiza. Ainda assim algumas das palavras que falamos tiveram sua origem em palavras celtas.
A Fase do Latim:
Com a chegada dos invasores romanos (218 a.C) iniciou-se o processo de formação da língua portuguesa arcaica, que é nada mais é do que um “regionalismo” da lingua Latina.
A Fase Moura:
Além da base derivada do Latim, o português sofreu também influência da língua árabe, já que invasores mouros (em 711 d.C.) levaram sua língua para a Península Ibérica e enquanto dominavam a região, o árabe se tornou o idioma local.
Depois da expulsão dos mouros, os portugueses conquistaram os mares e povos além do continente europeu e sendo assim, mais uma vez, o português arcairo resurgiu com termos estrangeiros adicionados ao vocabulário português, entre eles palavras de origem asiática e africana.
A Fase Greco-romana:
A partir do Renascimento a língua portuguesa passou a absorver mais palavras derivadas do italiano e grego. Afinal, naquela época houve uma exaltação da cultura greco-romana por toda a Europa.
Com o término desse periodo o português passa a mudar menos e a incorporar palavras hispânicas e francesas ao seu vocabulário. Com o avanço científico a adição de novos termos tende a ser de palavras grecolatinas e palavras de origem inglesa passam a fazer parte do vocabulário português contemporâneo.
Veja a seguir exemplos de palavras usadas no português com origem em outras línguas:
Palavra Origem
Carro celta
Algodão castelhana
Alface árabe
Farofa africana
Chá asiática
Fiasco italiana
Abajur francesa
Deletar inglesa